Objective To translate the English version of Perioperative Thirst Discomfort Scale (PTDS) into Chinese,and to test the reliability and validity of the Chinese version of PTDS. Methods The English version of PTDS was translated into Chinese and back translated and modified for cultural adaptation according to the guidelines. A convenience sample of 316 perioperative patients at 4 tertiary hospitals in Fujian was investigated by the Chinese version of PTDS,in order to test its reliability and validity. Results The Cronbach’s α of the Chinese PTDS was 0.813; both the scale-level content validity index and the item-level content validity index were 1.Factor analysis showed 2 factors explaining 64.312% of the total variance. The score of PTDS was significantly associated with the thirst intensity score(r=0.681,P<0.001). Conclusion The Chinese version of PTDS has been proved to be reliable and valid.It can be used for measuring thirst discomfort in perioperative patients.